En Aveyron #3 : l'homme à la marguerite
Chez Anaïs : nous avons longé la rivière et pris le chemin qui mène aux jardins potagers /j'ai goûté à mes premières cerises de l'année qui avaient le gôut inimitable de celles qu'on cueille soi-même sur l'arbre / nous avons joué aux espionnes / nous avons rencontré l'homme à la marguerite et son collègue (j'aurai adoré dessiner leur portrait), moment rare parmi tant d'autres dont je garderai le précieux souvenir / j'ai photographié Anaïs en lévitation, mais ceci est une autre histoire...
At Anaïs's: we followed the river and took the road which leads to small gardens / I tasted my first cherries of the year which had the unique taste of those whom we picked directly on the tree / we played the spies / we met the man with the marguerite and his friend (I would have liked drawing their portraits), rare moment among so many others whose invaluable memory I shall keep / I took pictures of Anaïs levitating but this is another story...
à suivre...